斯帕莱蒂:所有人都不满意,某些时刻连最低限度都没达到(斯帕莱蒂:无人满意,有些阶段连基本标准都未达标)
这是斯帕莱蒂的一句赛后表态,意思是对球队整体不满。
萨拉赫:好像有人不想我留队,非洲杯前我想在安菲尔德告别(萨拉赫:感觉有人不希望我留下,非洲杯前想在安菲尔德道别)
这是在求证还是想让我写一篇稿子/文案?这句话像是转述或标题党,建议先确认来源。
马特拉齐:我一直更喜欢客战,敌对球迷的呐喊和嘘声让我兴奋(马特拉齐:我偏爱客场,对手球迷的嘘声越大我越兴奋)
Considering options for delivery
太阳伤病潮来袭队内调整迫在眉睫(太阳遭遇伤病风暴 队内调整刻不容缓)
要点先给出,便于立刻落地;需要我基于最新伤停名单做更精细的轮换表和对位预案,可以让我查一下最新信息。
篮球湖人球员关键三分命中率高(湖人球员关键时刻三分命中率出众)
Identifying clutch Lakers players
罗梅罗谈第二个进球:那是和梅西一起训练时常见的动作(罗梅罗解读第二球:源自与梅西训练中的常见配合)
你想让我怎么处理这条讯息?
科尔谈巴特勒重摔在地:他说全身都疼,但他接管了比赛(科尔:巴特勒重摔后称全身疼痛,却仍接管比赛)
要不要我把它扩写成一段通顺的新闻导语、做几版标题,或直接翻译成英文?先给你几种即用版:
2米门将&“6国元帅”:两名法国球员随阿森纳U16夺冠(两位法国球员助阿森纳U16夺冠:2米门神与“六国元帅”)
你是想把这个做成一条快讯/长文报道,还是社媒帖文?我可以直接产出成稿。为避免错漏,方便的话补充这几项:
